Esimene bürokraatia saaga on lõpule jõudnud. Nendele, kes Erasmusega lähemalt pole kokku puutunud, seletan natuke: et minna õppima, on vaja kõigepealt taotleda õppeainete arvestamist Tartu Ülikoolis (õppeplaan). Kui see on korras, siis täidad õppelepingu, võtad Tartust kaks erinevat allkirja, saadad välismaa ülikooli, et nad selle allkirjastaksid ja tagasi saadaksid ja siis läheb see leping dekanaati, kus sind märgitakse lõpuks välismaal õppijaks. Ideaalis peaks see kõik enne õppeaasta algust korda saama.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjA_E6ZdPEwh04djzNDwjxES9vhEpPLm3GXHlD_yMVNC7y36sJPnQR-0VkC9JN1KY59EH7hE0IahNXC_OzqEELBTDdr5HRhZZ3DO3rF_9IlXEhZVo6vLLAC3naqYI0bMkxZbE_B7Kba66A/s320/PB020306.JPG) |
Churros! |
Granada ülikoolil oli aga selline imelik süsteem, et alles juuli lõpus saime teada, kas me oleme üldse seal sees või mitte. Mis tähendab, et asjadega hakkasime augustis tegema. Täitsime oma õppeplaani ilusti ära, viisime selle dekanaati (see on siis see, kus nad kinnitavad meie õppeained). Seal öeldi, et 1-2 nädala jooksul on allkirjad olemas. 2 nädala pärast läksime vaatama, loomulikult ei olnud allkirju. Läks veel nädal. Siis alles saime õppelepingu täita ja sellele allkirjad võtta. Saatsime lepingud Hispaania poole teele ja lootsime, et äkki jõuab enne äraminekut tagasi. Aga muidugi mitte.
Jõudsime lõpuks Hispaaniasse. Millalgi käisime siis küsimas, et kas meie õppelepinguid ei allkirjastatagi? Ja vastati, et allkirju antakse pärast ainetele matrikuleerumist, mis algab oktoobrist. Olgu, imelik, aga mis seal ikka. Matrikuleerumisest veel nii palju, et välismaalased peavad kõik isiklikult
Oficina Internacionalis käima, et seda teha, selleks on vaja üliõpilaskaarti ja ainete koode ja pilti. Ja kui ainetel enam ruumi pole (ehk kohalikud on kõik kohad ära täitnud), siis seda ainet võtta ei saa. Koha peal tuli veel välja, et on vaja teada koduülikooli aadressi - kirjutasid selle ümbriku peale, teise ümbriku peale enda aadressi ja siis nad saadavad kunagi meie ainete hinded. Loodetavasti. Õnneks Kristelil oli see aadress olemas - mina poleks seda peast teadnud.
Üliõpilaskaardi saamiseks oli vaja ära anda internetis täidetud ankeet, ID-kaardi või passi koopia ja ilmselt midagi veel, hetkel ei tule meelde. Seda oli igas meile saadetud meilis capslockiga rõhutatud ja mitu korda üle räägitud - ja ikka oli inimesi, kellele see täieliku üllatusena tuli. Ma ei mõista. Igaljuhul, need andsime ära juba nädal enne kooli algust - lubati, et kahe nädala pärast saab kätte. Ma vist ei pea ütlema, et kahe nädala pärast polnud mitte midagi. Olime natuke masenduses - kohe pidi matrikuleerumine algama ja selleks oli kaarti vaja ja kui me ruttu matrikuleeruda ei saa, siis võetakse meie ained ära! (Paranoia on parim). Aga siis kuulsime järjekorras seisvate inimeste käest, et kui sa oled süsteemis sees, siis saab ka ilma kaardita matrikuleeruda. Ja nii õnneks oligi, meid otsiti arvutist üles, täitsime ankeete ja saime õnnelikult oma ainetele registreeritud.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi89e8tNzNkI1-H4zKr-CmhzJxuSaqPwBVinZVzrcCDX8ShM1i8CpxkN-YRBxjp3FC-mn7wP0cz-oJzaLrMHNby6QuaU7wHQ61g93oXoJXq8u5UFIa2iFk3sb0XmzWCSIg0io4ysqYdyoQ/s320/P9120023.JPG)
Umbes nädala pärast läksin küsisin, kas nad mu lepingule allkirja annavad? (Olin sellega juba arvestanud, et nad on selle ära kaotanud, mis ma eelnevalt ära olin saatnud, ja võtsin tagavarakoopia kaasa). Seal teatati, et jah, aga nemad annavad ainult ühele asjale allkirja, topelt allkirjastamist ei toimu mitte mingil juhul. (Seletan nii palju, et mul oli vaja originaalõppelepingule ja siis õppelepingu muudatusele allkirja, kuna matrikuleerusin hoopis teistele ainetele, kui algses õppeplaanis kirjas oli). Noh, pole vaja öelda, et see oli natuke masendav. Mida see tähendab? Mis mõttes nad ei allkirjasta topelt?
Kirjutasin ruttu meili Tartu Ülikooli Erasmuse koordinaatorile ja küsisin nõu. Tema ütles, et ainult õppelepingu muudatusele pole mõtet allkirja küsida, sest nende dekanaadis pole minu originaalset õppelepingut, kuhu muudatus sisse viia. Ja ta soovitas teha hoopis uue õppeplaani ja õppelepingu. Seda ma siis tegingi. Täitsin uuesti õppeplaani, saatsin selle Eestisse oma emale, kes viis selle Elica kätte (hispaania osakonna õppejuht), kes siis viis selle kuskile allkirjastamisele. Kui Elicalt tuli meil, et allkirjad on olemas, täitsin õppelepingu, läksin küsisin Granadast allkirja (mis läks väga kähku, naine isegi ei vaadanud meile otsa, vaid lõi ruttu templi ja sirgeldas midagi pastakaga), saatsin selle uuesti emale, kes viis selle Elicale, kes viis selle dekanaati. Ja lõpuks, 16. novembril, tuli mulle kiri, et ma olen arvatud välismaal õppijaks. Kaks kuud pärast õppeaasta algust. Ma ei kujuta ette, miks selline bürokraatia üldse olemas on. Või miks see nii keeruliseks tehtud on.